21 Phrases Americans Say That Make Zero Sense To Non-Americans.

You may have noticed that people in America do things radically differently. I don’t know if that’s a tendency or that Americans try so hard to distinguish themselves from the rest of the word. I mean why would you choose Fahrenheit over the much more elegant Celsius, mile over kilometer (and don’t get me started on how kilometer is pronounced over there), pound (which is abbreviated by the way as lb) over kilogram, etc. 

But hey, there is beauty and creativity in how Americans express that makes them unique and spark wonder to the rest of the world. So here are some baffling phrases that you will only hear in the United States.


1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.


10.

11.


12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.


19.

20.

21.

You’ve reached the end of the article. Please share it if you think it’s interesting.

POPULAR POSTS

2 thoughts on “21 Phrases Americans Say That Make Zero Sense To Non-Americans.”

  1. Mocking US English is stupid and unnecessary. As a language professional, the use of “localisation” for all the various iterations of English benefits everyone. This post is unfunny – and I’m not even from the US.

  2. Some of these are understandable: ‘could of’ is actually ‘could’ve’ – a contraction. ‘Eye-raq’ I have heard even in Canada (I’ve even heard “‘eye-talian’!! I hate it though.

    My greatest irk is when they say “I’m waiting on my friend to come over.” They meaning ‘waiting FOR’!

Comments are closed.