How Different Languages Say “It’s Raining Cats and Dogs”.

Idioms can tell us a lot about how speakers of a particular language express themselves. One interesting idiom that has an amazing and interesting variety across languages is the one describing rainfall. In English, “it’s raining cats and dogs” describes heavy rainfall. But what do speakers of other languages say when it’s raining cats and dogs? Let’s find out. (If you don’t see your language, please add it in a comment).


Spanish

It’s raining dung head-first. Esta lloviendo caen soretes de punta.” 

French

“It’s raining like a pissing cow.”Il pleut comme une vache qui pisse”.

Afrikaans

It’s raining old women with clubs.“Ou vrouens met knopkieries reen.”

Maltese 

The doors of heaven have opened up.infetħu bibien is-sema

German

It’s raining/pouring shoemakers.”Es regnet/gießt Schusterjungs.”

Slovak 

Tractors are falling. “Padajú traktory.”

Danish 

It’s raining cobbler boys. “Det regner skomagerdrenge.”

Greek 

It’s raining chair legs.“Rixnei kareklopodara.” 


Hebrew

A flood is coming down. yoréd mabúl”

Moroccan Arabic

It’s raining like a thread from the sky. “katsob khayt mn sma.”

Irish 

It’s throwing cobblers knives.“Tá sé ag caitheamhsceana gréasaí”

Japanese

Earth and sand are falling.土砂降りである (doshaburi de aru)

Turkish

It’s raining like long strings of rope.“Sicim gibi yağmur yağıyor.”

Brazilian Portuguese 

It’s raining pocket knives. It’s raining frogs’ beards.Está chovendo canivetes or Está chovendo barba de sapo.

Polish 

It’s throwing frogs.“Rzuca żabami.”

Cantonese

dog shit is falling.落狗屎 (lohk gáusí)


Norwegian

It’s raining female trolls.“Det regner trollkjerringer.”

Serbian 

The rain falls and kills the mice.Пада киша уби миша (Pada kiša, ubi miša)

Swedish

It’s raining like rods/ladles / the rain stands like rods in the hillside.Det spöregnar / ösregnar / Regnet står som spön i backen.”



You have reached the end of the article. Please share it if you think it’s interesting. Thank you!

Comments are closed.